الاتّساق المعجمي في قصائد من ديوان محمود درويش
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Abstract
Lexical cohesion is one of the most prominent aspects of textual cohesion, referring to the repetition or semantic connection of words throughout a text. In the poetry of Mahmoud Darwish, lexical cohesion plays a crucial role both artistically and semantically, helping to build the unity of the poetic text and deepen its meanings.
This phenomenon is manifested through lexical fields related to identity, homeland, exile, and death, which recur and interact harmoniously across his poems. Such repetition creates semantic and poetic coherence. Darwish’s use of lexical repetition and structural parallelism further reinforces internal consistency and highlights both his personal and collective experience in various contexts.
Lexical cohesion in Darwish’s poetry functions not only as a linguistic tool but also as a poetic strategy to express national and human concerns. Key words recur meaningfully and align with historical and emotional contexts, thus enriching the poetic texture of his works
-----------------
Résumé
La cohésion lexicale constitue l’un des aspects les plus marquants de la cohésion textuelle. Elle se manifeste par la répétition ou l’interconnexion sémantique des mots au sein d’un texte, à travers divers moyens tels que la répétition, les synonymes, les antonymes et l’inclusion sémantique.
Dans la poésie de Mahmoud Darwish, la cohésion lexicale se présente comme un outil artistique et sémantique essentiel qui contribue à l’unité du texte poétique et à l’approfondissement de ses significations.
Ce phénomène apparaît clairement à travers les champs lexicaux liés à l'identité, à la patrie, à l'exil et à la mort, qui se répètent et interagissent harmonieusement dans ses poèmes, conférant ainsi une cohérence sémantique et poétique. L’usage que fait Darwish de la répétition lexicale et du parallélisme syntaxique renforce davantage la cohérence interne de ses textes, tout en mettant en valeur son expérience à la fois personnelle et collective dans divers contextes.
Chez Darwish, la cohésion lexicale ne se limite pas à une fonction linguistique ; elle devient une stratégie poétique permettant d’exprimer les préoccupations nationales et humaines. Les mots-clés reviennent de manière significative, en résonance avec les contextes historiques et émotionnels, enrichissant ainsi la texture poétique de son œuvre
ملخص
يعدّ الاتّساق المعجمي أحد أبرز مظاهر الاتّساق النّصي، وهو يشير إلى التّكرار أو ترابط الألفاظ داخل النّص عبر وسائل متعددة، مثل التّكرار والمرادفات والتّضاد والتضمين الدّلالي، وفي شعر محمود درويش يلاحظ حضور واضح للاتّساق المعجمي كأداة فنيّة ومعنوية تسهم في بناء وحدة النّص الشّعري وتعميق دلالاته.
تتجلى هذه الظاهرة من خلال الحقول المعجمية المرتبطة بالهوية، الوطن، الغربة، والتي تتكرر وتتفاعل بشكل منسجم ضمن القصائد مما يمنحها تماسكا دلاليا وشعريا، كما أنّ استخدام درويش للتّكرار، والتّوازي والتّضام يعزز الانسجام الدّاخلي للنّصوص، ويبرز تجربته الذاتيّة في سياقات مختلفة.
ويظهر الاتّساق المعجمي عند درويش ليس فقط كأداة لغوية بل كإستراتجية شعرية تُسهم في التّعبير عن الهمّ الوطني والإنساني وحيث تكررت الكلمات المفتاحية وتناغمت مع السياقات التاريخية والنّفسية
-----------------