EFL Teachers’ Perspectives on the Interference of the Mother Tongue in Teaching Oral Skills The Case of First Year Students of English at Souk-Ahras University
Loading...
Date
Authors
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Abstract
Abstract
This study seeks to explore EFL teachers’ perspectives on the interference of the mother tongue in teaching the oral skills of first-year students of English at Mohammed Cherif Messaadia University in Souk-Ahras. It also aims to identify some effective strategies used by teachers to address and minimize L1 negative transfer. To reach the above aims and test the main hypotheses, the research utilized a mixed-methods approach to collect both quantitative and qualitative data. A descriptive method was applied to collect data through a questionnaire distributed among oral comprehension teachers. Besides a classroom observation to investigate how EFL teachers implement different strategies to tackle this issue, The obtained data have illustrated that EFL teachers perceive that mother tongue interference presents significant challenges in developing learners’ oral skills, particularly in areas such as grammar, cultural pragmatic differences, and vocabulary usage. These obstacles must be addressed using effective strategies such as contrastive analysis, interactive communication activities, immediate corrective feedback, and group work to minimize L1 negative transfer. The findings confirmed the hypotheses established at the beginning of the study. It proved that mother-tongue interference negatively affected the student’s oral performance.
-----------------
الملخص
تهدف هذه الدراسة إلى استكشاف وجهات نظر اساتذة اللغة الإنجليزية كلغة أجنبية حول تأثير اللغة الأم في تعليم مهارات التحدث لطلبة السنة الأولى للغة الإنجليزية في جامعة محمد الشريف مساعدية في سوق أهراس. كما تهدف إلى تحديد بعض الاستراتيجيات الفعالة التي يستخدمها الاساتذة لمعالجة وتقليل النقل السلبي للغة الأم. لتحقيق هذه الأهداف واختبار الفرضيات الرئيسية، استخدم البحث نهجًا مختلطًا لجمع البيانات الكمية والنوعية. تم تطبيق طريقة وصفية لجمع البيانات من خلال استبيان موزع بين اساتذة التعبير الشفوي، بالإضافة إلى الملاحظة الصفية للتحقيق في كيفية تنفيذ اساتذة اللغة الإنجليزية للاستراتيجيات المختلفة لمعالجة هذه المشكلة. أظهرت البيانات التي تم الحصول عليها أن اساتذة اللغة الإنجليزية يرون أن تأثير اللغة الأم يعتبر تحدي كبير في تطوير مهارات التحدث لدى المتعلمين، لا سيما في مجالات مثل القواعد، والفروق الثقافية البراغماتية، واستخدام المفردات و معالجة هذه العوائق يتم باستخدام استراتيجيات فعالة مثل التحليل التقابلي، الأنشطة التفاعلية في التواصل، التغذية الرجعية الفورية، والعمل الجماعي لتقليل النقل السلبي للغة الأم. أكدت النتائج على صحة الفرضيات التي تم وضعها في بداية الدراسة والتي اثبتت أن تأثير اللغة الأم يؤثر سلبًا على الأداء الشفوي للطلبة
---------------------
Résumé
Cette étude vise à explorer les perspectives des enseignants d'anglais langue étrangère (EFL) sur l'interférence de la langue maternelle dans l'enseignement des compétences orales des étudiants de première année d'anglais à l'Université Mohammed Cherif Messaadia à Souk-Ahras. Elle cherche également à identifier des stratégies efficaces utilisées par les enseignants pour traiter et minimiser le transfert négatif de la langue maternelle (L1). Pour atteindre ces objectifs et tester les principales hypothèses, la recherche a utilisé une approche de méthodes mixtes pour collecter des données quantitatives et qualitatives. Une méthode descriptive a été appliquée pour recueillir des données à travers un questionnaire distribué parmi les enseignants de compréhension orale, ainsi que par des observations en classe pour examiner comment les enseignants d'EFL mettent en œuvre différentes stratégies pour aborder ce problème. Les données obtenues ont montré que les enseignants d'EFL perçoivent que l'interférence de la langue maternelle présente des défis significatifs dans le développement des compétences orales des apprenants, en particulier dans des domaines tels que la grammaire, les différences pragmatiques culturelles et l'usage du vocabulaire. Ces obstacles doivent être traités en utilisant des stratégies efficaces telles que l'analyse contrastive, les activités de communication interactive, le feedback correctif immédiat et le travail de groupe pour minimiser le transfert négatif de la L1. Les résultats ont confirmé les hypothèses établies au début de l'étude. Il a été prouvé que l'interférence de la langue maternelle affectait négativement la performance orale des étudiants.
---------------------